Языковая проблема между Кишинэу и Комратом политизирована, а ни одна из сторон не предлагает надлежащих способов ее решения, прокомментировал для Info-Prim Neo писатель и исследователь Федор Ангели, родившийся в селе района Чадыр-Лунга, бывший депутат и посол Республики Молдова в Турции в 1998-2001 годы. "Учащие, не сдавшие экзамен на степень бакалавра, были и в прошлом году, но столько шума вокруг этой проблемы не делалось. В нынешнем году Министерство просвещения приняло жесткие меры, чтобы пресечь списывание, в результате чего так много учащихся провалили экзамен", - отметил Федор Ангели. По словам писателя, проблема заключается не только в руководстве Гагаузии. Часть вины лежит на Министерстве просвещения. В первую очередь не были обеспечены компетентные педагогические кадры для преподавания румынского языка учащимся в Гагаузии, а материал в учебниках очень сложен для тех детей, для которых румынский не является родным языком, пояснил Федор Ангели. "Обе стороны конфликта должны с ясным рассудком сесть за стол переговоров и найти компромисс. И руководство Кишинэу, и власти Комрата должны прибыть на место, чтобы узнать, какие действительно там проблемы и чем они обусловлены. Гагаузия сделала большую ошибку, требуя, чтобы учащиеся учили не румынский, а молдавский язык. А я вам скажу, между румынским языком и молдавским языком нет никакой разницы", - подчеркнул исследователь. Федор Ангели добавил, что работает над новой книгой, которая поможет гагаузским детям, равно как и взрослым гражданам, легче изучать румынский язык. В будущем исследователь планирует выпустить и румынско-русский словарь для школ Гагаузии. Гагаузские власти просили Министерство просвещения дать еще один шанс 45 выпускникам, которым не удалось сдать на удовлетворительную оценку экзамен на степень бакалавра по румынскому языку и в рамках дополнительной сессии. Поскольку эти ходатайства не были поддержаны, Комрат издал собственную модель дипломов бакалавра для выпускников автономии, а Кишинэу подверг такую меру критике. Кроме того, гагаузские власти настаивают на том, чтобы именовать государственный язык молдавским, как это закреплено Конституцией, а не румынским.