Выписки на других языках из актов гражданского состояния больше не потребуется заверять

Служба гражданского состояния будет предоставлять выписки на нескольких языках из актов гражданского состояния без необходимости их заведения. Президент Республики Молдова Владимир Воронин промульгировал Закон о присоединении Республики Молдова к Конвенции о предоставлении выписок на нескольких языках из актов гражданского состояния, передает Info-Prim Neo. Выписка на нескольких языках будет юридически действительна на территории следующих государств: Германия, Австрия, Бельгия, Испания, Франция, Греция, Италия, Люксембург, Нидерланды, Португалия, Швейцария, Турция, Словения, Хорватия, Македония, Босния и Герцеговина, Сербия, Польша и Черногория. По словам представителей Министерства информационного развития, государства, подписавшие эту конвенцию, будут прилагать к формулярам выписок на различных языках переводы неизменяемых надписей и символов на официальных языках новых стран, присоединившихся к конвенции. В результате присоединение Республики Молдова к конвенции приведет к редактированию выписок на разных языках из этих документов и на официальный язык нашей страны. Конвенция была подписана в Вене 8 сентября 1976 года. Целью документа является установление общий регулирующих рамок предоставления выписок из актов гражданского состояния для использования за рубежом, а также отмена обязательного условия заверения актов гражданского состояния.

You use the ADS Blocker component.
IPN is maintained from advertising.
Support the Free Press! Some features may be blocked, please disable the ADS Blocker component.
Thanks for understanding!
IPN Team.