Первая книга, изданная на латинице, разошлась как свежеиспеченный хлеб, Анатол Видрашку

Первой книгой, изданной на латинской графике, был букварь для детей „DE CE si ABC pentru băieţi isteţi şi fetiţe cu cosiţe”. АБВГДейку для почемучек – бойких мальчишек и девчонок с задорными косичками – составили Валентина Лунгу и Серджиу Пуйкэ. Издательская новинка с красочными картинками, увидевшая свет в июне 1989 года, сразу же нашла своего покупателя. 10 тысячный тираж буквально в первый день появления на прилавках книжных магазинов раскупился как свежеиспеченный хлеб, заявил для Info-Prim Neo Генеральный директор издательского дома „Litera” Анатол Видрашку. По его словам, в ту пору в стране наблюдалась огромная тяга к знаниям, однако, букварь приобретали, в основном, представители интеллигенции и, частично, люди старшего поколения, которые в силу сложившихся обстоятельств были подготовлены для перехода на латинскую графику. Остальные жители „в одночасье стали неграмотными”, не имея навыков чтения на латинице. Директор издательского дома „Litera” уверяет, что проблем с выходом этой книги не возникло, несмотря на то, что закон о переходе на латинскую графику к тому времени еще не вступил в силу. „На нашем пути встречались мудрые люди, которые не только не препятстовали, но еще и помогли издать эту книгу. И речь, прежде всего, о коллективе типографии „Universul”, который принял наш заказ, не получив взамен никаких гарантий, что мы покроем расходы, что книга будет продана. Отсутствовали и правовые гарантии”, сказал Анатол Видрашку. После выхода в свет первой, можно сказать, дебютной книги на латинице, Издательский дом „Litera” решился выпустить календарь с изображениями старинных молдавских икон. „ Люди вырезали понравившиеся живописные лики святых, наклеивали на небольщие дощечки, превращая их в образа, которыми украшали свой дом”, добавил к сказанному Анатол Видрашку. Затем на латинице были изданы произведения Михая Эминеску, Николае Йорга, других выдающихся литераторов. Со временем удалось опубликовать коллекционные издания: избранные сочинения Михая Эминеску в четырех томах, Василе Александри в шести томах, Жеорже Кэлинеску в 12-и томах и др. „Нами были напечатаны произведения выдющихся, самых ярких и самых интересных румынских писателей”, особо подчеркнул Анатол Видрашку. Когда начиналась деятельность издательского дома, цензуры, как отдельной структуры, практически уже не существовало. Трудности возникли с регистрацией предприятия. „Бывший Государственный комитет по делам издательств по-прежнему являлся воплощением старого менталитета и печально известного опыта строгого надзора за изданиями и цензурирования печатных публикаций”. Анатол Видрашку вспомнил один характерный для того периода работы издательства момент. „Нам пришлось на несколько недель перебраться всем коллективом в центральную типографию, чтобы вручную отклеивать одну, и вклеивать другую страницу в уже отпечатанной книге, и только потому, что в одном стихотворении пробралась невинная, но досадная ошибка – вместо „ На {нае} играют только стоя на коленях ” набрано было „ У {нас} играют только стоя на коленях”. Издательство „Litera” было создано 3 мая 1989 года.

You use the ADS Blocker component.
IPN is maintained from advertising.
Support the Free Press! Some features may be blocked, please disable the ADS Blocker component.
Thanks for understanding!
IPN Team.