Памяти Григоре Виеру

Десятки тысяч людей проводили во вторник, 20 января, в последний путь великого поэта Григоре Виеру. Деятели культуры и политики оплакивали уход мастера из жизни плечо к плечу с простыми читателями, передает Info-Prim Neo. [Примар муниципия Кишинэу Дорин Киртоакэ:] „Поэт Григоре Виеру писал для детей, молодежи и взрослых. Писал о жизни, о любви, о народе и стране. А помимо поэтического творчества, был и непобежденным борцом за свободу и правду. Его стихи „Pentru ea”, „Reaprinde-ţi candela” – за то, чтобы идеал единства народа сбылся. И румынский народ заслуживает этого единства, а мы должны довести борьбу до конца. В Молдове будет траур до тех пор, пока мы не доведем до успешного конца идеал, о котором писал и за который боролся поэт". [Председатель Либерал-демократической партии Республики Молдова Влад Филат:] „Ощущаем сегодня огромную боль и пустоту. Это слишком большая потеря, чтобы выразить ее словами. Григоре Виеру был, есть и всегда будет оставаться – в том, что он сделал, в том, кем он был. Он – верное выражение о том, что представляет из себя Бессарабия: боль, терзания, но и желание, неустанная борьба за реализацию его идеалов и мечтаний. И мы обязаны их выполнить. Пусть Господь упокоит его душу!”. [Румынский исполнитель Fuego (со слезами в глазах – наше примечание):] „Григоре Виеру был величайшим поэтом нашего народа. Написал для меня за последние два года много стихов. Я писал на них музыку и выпустил два альбома – „Mi-e dor de tine mamă” и „Clar de lună”. Он любил свой народ и маму больше, чем себя. Он был мне, как духовный отец. Был моим приемным отцом и я храню о нем живое воспоминание благодаря его стихам. Дорогие румыны, пришло время „reaprindem candela în căscioare lângă busuiocul cel mereu. Degerat la mâini şi la picioare, se întoarce acasă Dumnezeu” /"зажечь свечи в домах возле базилика. С замерзшими руками и ногами возвращается домой Господь"/. Для меня Григоре Виеру был Богом. Пускай Господь упокоит его душу!" [Второй президент Республики Молдова Петру Лучинский:] „Это тяжелый день для нашего народа. Я знал его более 50 лет. Мы жили в одном студенческом общежитии. Это пример для нас того, как передавать другим свои убеждения в терпимой, неагрессивной манере. Это был необыкновенный человек, пламенный, но неагрессивный борец с нашими пороками и недостатками. Всегда призывал нас объединяться, договариваться. В своем стихотворении он сказал: „Sunt un om nemâniat” /"Я незлобивый человек"/. У него не было злобы к людям, к противникам. Такова судьба великого поэта. И его без всяких на то оснований поливали грязью. Может, его смерть позволит нам понять многие вещи, и если мы хотим вспомнить о нем, надо передавать в наших действиях хотя бы немногое из того, чему он нас учил. Он ушел и остался. Навечно остался в наших душах, в истории нашего народа". [Председатель парламента Республики Молдова Мариан Лупу:] „Григоре Виеру удалось объединить нас вокруг очень важных идей и ценностей, ценностей гуманизма, ценностей человечности, взаимопонимания. Григоре Виеру – это неприятие агрессии, доброта, терпимость. Думаю, что в этот день скорби нам всем надо задуматься о поддержании хорошего, органичного и гармоничного сосуществования в нашем обществе. Пускай Господь упокоит его душу, а мы будем чтить и хранить память о человеке, который был синонимом любви – любви к матери, к ребенку, к народу, к Родине. Поэт говорил: „De n-ar fi dragostea, mi-ar fi frică de viaţă” /"Если не было бы любви, я боялся бы жизни"/. И, думаю, этот человек уходит в мир иной с чистым именем. Вспоминаю о тех строках Великого поэта, о том, что чистое имя – это самая легкая нива для любого, кто уходит в землю. Провожаем сегодня человека с чистой душой и чистым именем". [Писатель Валериу Матей:] „Григоре Виеру был мне, как отец, потому что написал предисловие для моей дебютной книге в литературе, а еще потому, что всегда был рядом, особенно в последние годы, и, возможно, если бы не уезжал до 14 января, поехал бы в Кахул вместе с ним. Упрекаю себя в том, что не был здесь. Может, все повернулось бы по-другому. Это большая и тяжкая потеря для всей румынской литературы, культуры, для всех, кто ценит прекрасное, истину, поэзию, для всех, для кого любовь движет планетами и всем в этом мире. В наших душах – необъятная пустота. Григоре Виеру и его бессмертные стихи навсегда останутся в нашей национальной и всемирной духовности". [Министр культуры, культов и национального достояния Румынии Теодор Палеологу:] „Я прибыл в Кишинэу с большой печалью по трагической смерти Григоре Виеру, с желанием преклонить голову на его могиле, выразить личную дань уважения и, в первую очередь, уважения Румынии, президента и правительства Румынии. Григоре Виеру был человеком любившим свой язык, посвятившим себя идеалам и символично погибшим, возвращаясь с чествования Михая Эминеску. Он трагическим образом объединил свою судьбу с судьбой Эминеску, с идеалами, оставленными нам в наследство". [Первый президент Республики Молдова Мирча Снегур:] „Григоре Виеру был личностью, человеком особой порядочности. Был хорошим семьянином, хорошим мужем, хорошим отцом. Благодаря этим своим чертам, своим хорошим поступкам он навеки останется в нашей памяти. Прими его, Господи, в Твое Царствие, пускай все мы будем жить и помнить о нем!" [Вице-премьер Республики Молдова Виктор Степанюк:] „Смерть Григоре Виеру – огромная трагедия для нашего народа, бесконечная потеря для нашей литературы, для молдавской культуры. Поэт писал о Родине, воспевал детство, воспевал женщину, воспевал нашу дорогую страну. Его произведения останутся бессмертными не только для нас, для молдаван, но и для наших соседей и для всемирной литературы. Долг правительства – издать полное собрание сочинений Григоре Виеру, и, думаю, это будет сделано. Важно уважать самые главные пожелания писателя – чтобы работали школы, библиотеки, чтобы люди читали, знали произведения предшественников, творчество классиков, Эминеску. Григоре Виеру очень уважал нашего великого классика Эминеску, и так совпало, что он ушел из жизни вскоре после празднования годовщины рождения Михая Эминеску. Пусть земля ему будет пухом!" [Посол Румынии в Республике Молдова Филип Теодороеску:] „Вместе с Григоре Виеру уходит очень многое из того, что означает любовь к румынскому языку, любовь к народу, любовь к близким. Он был человеком, который умел распространять и передавать любовь".

You use the ADS Blocker component.
IPN is maintained from advertising.
Support the Free Press! Some features may be blocked, please disable the ADS Blocker component.
Thanks for understanding!
IPN Team.