Общество глухих и INFONET требует, чтобы телепередачи были доступны для людей с нарушениями слуха

Общество глухих и Альянс INFONET требуют, чтобы телеканалы Республики Молдова применяли доступные средства аудиовизуальных медиа-услуг для людей с нарушениями слуха. Первая вице-председатель Общества глухих Наталья Бабич отметила на пресс-конференции в IPN, что люди с нарушениями слуха „слышат, но слышат глазами”. Для того чтобы информационные бюллетени и телепередачи были понятными, на телевидение должен использоваться язык жестов, субтитры, а также другие современные технические средства.

В новостных телепередачах с переводом на жестовый язык, окно с сурдопереводчиком на экране должно быть увеличено с 1/9 до минимум 1/3 площади. Это окно не должно быть покрыто другими изображениями, такими как логотипы, титры или инфографика. А текст титров должен соответствовать визуальной и слуховой информации на экране, быть легко читаемым. Наталья Бабич говорит, что в Республике Молдова только Moldova 1, TVR и иногда PROTV используют язык жестов.

Председатель Общества глухих Республики Молдова Роман Лопатюк отметил, что люди с нарушениями слуха жалуются на недостаточную информацию, полученную по телевидению. Субтитры небольшие по размеру, плохо видны, а окно, предназначенное для сурдопереводчика, очень маленькое и не обеспечивает доступную передачу сообщения. „Они видят на экранах глухонемые фильмы. Они даже не понимают, что сейчас происходит в Украине”, - отметил Роман Лопатюк.

Исполнительный директор Альянса INFONET Виктор Король считает важным, чтобы все телеканалы переводили информационные бюллетени и телепередачи на жестовой язык, а окно, посвященное сурдопереводчику, соответствовало общепринятым стандартам доступности. Субтитры не всем помогают. Не все люди читают достаточно быстро, чтобы полностью просмотреть информацию, а для тех, кто не говорит на языке, на котором даются титры, сообщение обычно остается неясным.

12 неправительственных организаций из десяти государств: Чехии, Словакии, Венгрии, Польши, Украины, Армении, Беларуси, Азербайджана, Грузии и Республики Молдова создали коалицию в целях коммуникации, передачи передового опыта и знаний экспертов гражданского общества из стран Вишеградской группы (V4) и стран Восточного партнерства (EaP). Коалиция сосредоточила свое внимание на обеспечение доступа к аудиовизуальной информации и медиа-услугам для людей с нарушениями слуха и зрения. Актуальность такого подхода возникла на фоне эпидемиологической ситуации Covid-19 и раскрыла необходимость моделирования новых коммуникационных стратегий, стандартов доступа к информации для специальных групп во время кризиса.

Исполнительный директор Альянса INFONET привел несколько хороших примеров для рассмотрения в Республике Молдова. В Румынии, например, сурдопереводчик находится в зале рядом с официальным лицом, выступающим на пресс-конференции. В Чешской Республике окно, посвященное сурдопереводчику, занимает 1/3 поверхности экрана.

В Республике Молдова зарегистрировано около 5 тыс. людей с нарушениями слуха, из которых 2,5 тыс. являются членами Общества глухих.

Примечание: Агентство IPN предоставляет право на реплику лицам, считающим, что их интересы были задеты в новостях, написанных на основе заявлений организаторов настоящей пресс-конференции, в том числе Агентство окажет содействие в организации другой пресс-конференции в аналогичных условиях.

You use the ADS Blocker component.
IPN is maintained from advertising.
Support the Free Press! Some features may be blocked, please disable the ADS Blocker component.
Thanks for understanding!
IPN Team.