Ассоциация профессиональных переводчиков Республики Молдова отмечает 15 лет своей деятельности. В этой связи ассоциация представила свой новый web-сайт – www.translators.md, который представляет больше информации о своих членах и проводимой ими деятельности. 15-я годовщина отмечена накануне Международного дня переводчика (30 сентября). Председатель и основатель ассоциации Елеонора Руснак заявила для IPN, что за 15 лет в ассоциацию вошли профессиональные переводчики, которых высоко ценят международные организации Молдовы, правительственные учреждения, предприятия и некоммерческие организации.
Председатель ассоциации сообщила, что одним из наибольших достижений ассоциации является имидж, который она себе создала на протяжении этих лет. „Сейчас, полагаю, ассоциация уже создала себе имя на рынке. У нас очень много заказов на переводы”, - сказала Елеонора Руснак. Другим достижением является создание Школы переводчика, которая проводит курсы иностранных языков. Ассоциация сотрудничает с ОБСЕ, Советом Европы и с другими значительными организациями.
Один из соучредителей ассоциации,Тамара Бурка, отметила, что труд переводчика отнюдь не легок, но интересен.
Заместитель директора ассоциации Наталья Коновка сообщила, что конкуренция на рынке переводов велика, поэтому важно быть хорошим переводчиком, а хороший переводчик должен быть осведомленным во всех областях: от химии, медицины, физики до социальной помощи и других.
Ассоциация профессиональных переводчиков Республики Молдова основана в феврале 1998 года, в нее входят 40 членов, которые переводят с/на английский, французский, греческий, турецкий, итальянский, русский языки.