Un expert susţine că limbajul de pe Internet vine din limba generală

Un studiu inedit şi util ce ţine de înţelegerea interferenţei între limba generală şi limbajul special folosit pe Internet a fost lansat, vineri, 17 decembrie, la Catedra de limbi moderne a Universităţii Tehnice din Moldova. Cartea a fost apreciată de profesori universitari, doctoranzi, prieteni, prezenţi la lansare. Ludmila Ungureanu, autoarea studiului „Interferenţa limba generală – limbaj specializat în discursurile Internet” (L”interfer penetratio Langue generale – langue Specialisee dans le discours d”Internet”), a declarat pentru Info-Prim Neo, că prin acest studiu a încercat să explice ce stă la baza noului limbaj din domeniul informaticii, folosit în special de tânăra generaţie, şi care sunt momentele de interferenţă între acest limbaj special şi limba vorbită, limba literară. Ludmila Ungureanu spune că prin această lucrare a încercat să explice pe ce căi pătrunde limbajul de pe Internet în cel general şi cum se îmbogăţeşte limba generală cu aceşti noi termeni. Autoarea consideră că studiul, editat la Paris cu susţinerea serviciului cultural al Ambasadei Franţei în R. Moldova, a răspuns la mai multe întrebări ale lingvisticii moderne. Şeful catedrei filologia franceză a Universităţii de Stat din Moldova, doctor conferenţiar Ion Guţu, a declarat pentru Info-Prim Neo că acest studiu este foarte util nu numai studenţilor, cadrelor didactice, dar şi tuturor celor care încearcă să înţeleagă procesul de îmbogăţire sau sărăcire a limbii. Potrivit specialistului, studiul respectiv demonstrează cert că majoritatea cuvintelor folosite în limbajul pe Internet vin din limba generală, iar această interferenţă o îmbogăţeşte mult mai mult decât noile sisteme semiotice. Potrivit lui Guţu, un atu al lucrării de doctorat al Ludmilei Ungureanu este faptul că a fost tutelată de doi conducători, inclusiv unul din Franţa. În acest fel, lucrarea „Interferenţa limba generală – limbaj specializat în discursurile Internet” poate fi calificată drept un mare succes al francofoniei, a mai spus Ion Guţu. Volumul a fost editat la Paris cu un tiraj de 500 de exemplare.
  • gln 16.12.06 ludmila ungureanu.mp3
  •     0
  • gln 16.12.06 ludmila ungureanu.mp3
  •     0

Dvs. folosiți o componentă de ADS Blocker.
IPN e menținut din publicitate.
Susțineți presa liberă!
Unele funcționalități pot fi blocate, vă rugăm să dezactivați componenta de ADS Blocker.
Mulțumim pentru înțelegere!
Echipa IPN.