De ce germanofonii vor să cunoască limba oficială a moldovenilor și țara în care aceasta se vorbește? Cine și de ce păstrează memoria germanului Carol Schmidt, care și peste o sută și ceva de ani este considerat cel mai bun primar al Chișinăului? Cum și când vor putea învăța limba română germanofonii și rusofonii după același manual? Cum este să faci un singur manual de limba română în două țări concomitent - Germania și Republica Moldova? - Despre aceste și alte teme în interviul acordat lui Valeriu Vasilică de către Sabine Krause, doctor în filologie din Germania, coautoarea noului manual „Studiem româna eficient și rapid” / Schnell und effektiv Rumänisch lernen”.
---
- Distinsă doamnă Sabine Krause, am avut plăcerea să țin în mână un manual apărut recent, ce are titlul „Studiem româna eficient și rapid / Schnell und effektiv Rumänisch lernen”, a cărui autoare sunteți. L-am și parcurs. Nu în grabă. Nici superficial. Am găsit și unele informații despre dumneavoastră. E adevărat, lapidare. Cititorilor noștri le-ar fi interesant să afle cine este Sabine Krause? Ce relații aveți cu limba română, cu Republica Moldova?
- Prima „întâlnire” cu limba română am avut-o în septembrie 1977 când mi-am început studiile de translatologie la Universitatea din Leipzig. În acea perioadă nu studenții își alegeau limbile de studiu, ci universitatea decidea ce limbi vom studia. Eu am „primit” limbile franceză și română.
Nu în ultimul rând, mulțumită unor profesori deosebit de angajați m-am entuziasmat foarte repede pentru limba română. Anul universitar 1979/80 l-am absolvit la București și în anul 1982 am început un studiu de doctorat despre lexicul social-politic românesc din a doua jumătate a sec. 19, sub conducerea distinsului prof. univ. Klaus Bochmann, teză susținută în 1985.
Din 1981 le predau limba română studenților germani la Universitatea din Leipzig. În cadrul acestei activități am elaborat și diferite materiale didactice și am publicat mai multe articole despre istoria studiilor române, despre problemele identității lingvistice în Republica Moldova și despre studierea românei ca limbă străină (pentru germanofoni). Am participat la o serie de proiecte de cercetare cu privire la limba română vorbită în România, Republica Moldova și Ucraina. Anume atunci am făcut cunoștință cu colegii din aceste țări. Între timp, noi (eu, soțul și fiii mei) ne-am făcut câțiva prieteni foarte apropiați în Republica Moldova.
În plus, sunt membru fondator al Moldova-Institut Leipzig și din 2016 și membru al Comitetului de Conducere.
- Când și cum a apărut ideea elaborării manualului? De ce credeți că limba română ar prezenta interes atât de mare pentru germani sau vorbitorii de germană ca să merite editarea unui manual atât de complet?
- Ideea elaborării manualului a apărut în septembrie 2016. La încheierea festivă a celei de-a opta ediții a Școlii de vară pentru studenții germani, fiind împreună cu Vasile Dumbravă și Jan-Peter Abraham, colegii mei de la Moldova-Institut Leipzig, l-am cunoscut pe Alexei Axan, care, puține zile după întâlnirea noastră, mi-a scris și m-a întrebat dacă n-aș fi interesată să elaborăm împreună un manual de limba română pentru germanofoni.
Bineînțeles că există deja unele manuale de limbă română (editate în România, conținând explicații în franceză sau engleză), iar noi doream să elaborăm un manual pentru germanofoni, tradus complet în germană și ținând cont de dificultățile specifice învățării limbii române de către vorbitorii de germană. În plus, sunt convinsă de faptul că un manual de română conținând mai multe referiri lingvistice și culturale și la spațiul moldovenesc constituie o completare necesară la piața manualelor de română. Un astfel de material, pe lângă învățarea limbii, poate crește gradul de sensibilizare și informare cu privire la lumea românofonă din Republica Moldova, dar și la acest spațiu al dumneavoastră pe care îl îndrăgește oricine vine aici.
Apropo, vreau să remarc un fapt pe care, sper, să-l înțeleagă corect cititorii Agenției IPN: într-un text din manual, am amintit de germanul Carol Schmidt, primar de Chișinău în perioada 1877-1903, considerat până în prezent cel mai bun primar al dumneavoastră.
- E chiar interesantă și inedită ideea unei lucrări elaborate de doi autori, unul din Germania și unul din Republica Moldova. Cum a decurs colaborarea și dacă formatul acestei interacțiuni și-a găsit justificarea în final?
- Colaborarea a decurs foarte bine și foarte eficient. Noi am „interconectat” metodele și materialele de predare ale noastre deja existente, am elaborat și am discutat prin skype în mod detaliat materialele noi, pe care le-am „testat”: eu cu studenții mei din Germania, Alexei Axan la ediția Școlii de vară 2017. Astfel am reușit să ameliorăm și să adaptăm materialele conform exigențelor specifice studenților.
- Celor ce nu au reușit să ia cunoștință de manualul despre care vorbim (profesorilor, dar și studenților beneficiari) vă rog să le spuneți ce include manualul, ce aspecte interesante și utile vor găsi în el?
- Manualul include 15 unități, fiecare unitate conținând, pe lângă explicarea faptelor de limbă, planșe ori tabele operative (generale și de control), liste de cuvinte utile (ordonate după sfere semantice), texte, proverbe, exerciții de aplicare cu caracter orientativ, lăsând astfel profesorului loc și posibilitate pentru creativitate.
Am rămas fideli principiului de predare prin comunicare, dar fără a neglija cunoașterea de către studenți a elementelor de gramatică funcțională care facilitează „mânuirea” activă a limbii. Ne-am străduit să explicăm structurile gramaticale în mod sistemic-funcțional, utilizând – fără a exagera – un corpus de termeni lingvistici deosebit de necesari în înțelegerea faptelor de limbă. Astfel, manualul poate servi ca instrument de lucru accesibil atât pentru studenți, cât și profesori și poate fi un suport la următoarele etape de studiere a limbii.
Manualul este tradus integral în limba germană pentru a facilita învățatul autonom de către germanofoni. În plus, sunt explicate în mod mai detaliat anumite dificultăți gramaticale din perspectiva contrastivă română – germană.
- Manualul are un design atractiv și o ținută grafică perfectă. Vorbiți-ne, vă rog, despre echipa ce a făcut posibilă apariția manualului.
- Suntem foarte norocoși că am avut sprijinul unei pictorițe profesioniste, Natalia (Poian) Ciornaia, care a realizat cu multă dăruire ilustrațiile. Trebuie subliniat neapărat și suportul acordat de către echipa Editurii Cartdidact din Chișinău, printre care e și doamna Natalia Berebiuc, cea căreia îi aparține technoredactarea și coperta cărții de o calitate impecabilă. Am colaborat cu mare plăcere cu colegii care cunosc atât de bine domeniul. Apariția manualului având acest nivel se datorează nu în ultimul rând muncii bazate pe experiență și abnegație a dragului coleg al meu Alexei Axan, care a colaborat îndeaproape cu echipa la fața locului.
- Ne-ați convins că manualul va facilita studierea eficientă și rapidă a limbii române de către studenții germani. Ne interesează dacă va apărea manualul și în versiunea adaptată pentru vorbitorii de rusă din Republica Moldova?
- Sperăm că manualul în versiunea adaptată și pentru vorbitorii de limba rusă va apărea în câteva luni, deci în anul curent.
- Un ultim aspect: ce ziceți de o lansare a manualului (iar dacă va apărea și versiunea adaptată pentru rusofoni, o lansare a manualelor) la Agenția de știri IPN?
- De ce nu? E o idee foarte bună, pe care o acceptăm cu plăcere.
Valeriu Vasilică
Vezi și:
- Participarea transnistrenilor în alegeri: între beneficiu și pericol. Analiză de Valeriu Vasilică
- Cârdășia Moscovei și a Tiraspolului va continua „până la sfârșit”. Analiză de Valeriu Vasilică
- Valentin Constantinov: Pe dictatori îi interesează doar puterea personală. Interviu IPN
- Yoshihiro Katayama: Programele japoneze de asistență s-au extins în toate domeniile vieții societății moldovenești. Interviu IPN
- Beneficiile și riscurile reluării exporturilor de fructe în Rusia. Analiză de Valeriu Vasilică
- Opriți războiul!… și filmele despre război. Consemnări de Valeriu Vasilică
- Benedetto Della Vedova: Pornim de la relațiile excelente pentru a crea spații noi pentru apropiere
- După Rusia, și o parte din Moldova bate în SUA sau Patria se vinde doar ieftin! Analiză de Valeriu Vasilică
- Hârtia de turnesol a dosarului deputaților transfugi. Analiză de Valeriu Vasilică
- Asociația, venită de pe Lună, a Judecătorilor din Republica Moldova. Analiză de Valeriu Vasilică
- Virusul sau Cel de-al Doilea Om este ucigaș? Analiză de Valeriu Vasilică
- Valeria Biagiotti: Vă invit să deveniți agenţii schimbării, fiecare să înceapă de la sine
- Natalia Gavrilița: E crucial să construim țara cu o majoritate stabilă, integră și bine intenționată. Interviu IPN
- Ruth Huber: Noua Strategie de cooperare internațională a Elveției confirmă că Moldova rămâne o țară prioritară. Interviu IPN
- „Guvernarea”- Opoziția, scor 1:1. Prelungiri sau lovituri de departajare? Analiza IPN
- Mihai Murguleț: Reformarea justiției depinde de voința politică. Interviu IPN
- Desiree Jongsma: Examinăm și implicațiile mai larg COVID-19 pentru copii și femei. Interviu IPN
- Mihail Cotorobai: „Coronavirusul nu poate să anuleze drepturile omului”. Interviu IPN
- Peter Michalko: „Cuvântul-cheie în noile politici ale UE este „împreună”. Interviu IPN
- Premierului Ion Chicu îi cedează nervii?
- Fisura salvatoare a PDM. Analiză IPN
- Ion Chicu: Avem o societate care s-a dezamăgit în instituțiile și viitorul acestui stat
- Pavel Filip: Republica Moldova este totuși pe un drum de evoluție
- Maia Sandu: O viață mai bună înseamnă libertate și regim care respectă drepturile omului
- Andrei Năstase: PPPDA a militat și a insistat pe unitatea forțelor proeuropene
- Daniel Ioniță: Acolo unde sunt mai mulți români, există și o mică Românie... Interviu IPN
- Ion Manole: Vom insista ca dialogul politic să conțină garanții reale pentru respectarea drepturilor omului în Transnistria
- Valeria Biagiotti: Există lucruri care fac relațiile moldo-italiene mai speciale... Interviu IPN
- Inițiativa sau Moțiunea? Motivele și efectele lor. Analiză IPN
- PSRM-ACUM: Condamnați la colaborare și la distrugere... Analiză IPN
- Angela Ganninger: Și nu este adevărat că înainte lucrurile au stat mai bine... Interviu IPN
- Nicu Popescu: Cu partenerii de dezvoltare avem un „târg” decalat în timp. Interviu IPN
- Felicitări pentru „holding”. Întrebări pentru Maia Sandu. Analiza IPN
- Ce au spus si ce au vrut să spună deputații în ultima sesiune? Analiză IPN
- De ce a plecat Vlad Plahotniuc? Va reveni? Analiză IPN
- De cine se teme Ilan Șor? Analiză IPN
- Bartlomiej Zdaniuk: Ceea ce ne leagă vine din dorința comună de a fi liberi. Interviu IPN
- Coaliția de guvernare: comunicare deficitară, fumigene și opacitate. Analiză IPN
- Nu se va ajunge la anticipate, deși este una din soluții, sugerate de electorat. Analiză IPN
- Kalman Mizsei: Linia de demarcare între putere și opoziție se trage pe interpretarea calității democrației
- Zdeněk Krejčí : Oamenii din țările mici nu-și pot permite luxul să se certe între ei în chestiuni de bază. Interviu IPN
- O fază mai bună a relațiilor moldo-ruse: mit, realitate sau deja-vu? Analiză IPN
- Vadim Bacinschi: „Suntem o seminție bântuită de atâtea controverse, himere și erori...”. Interviu IPN
- Repoziționarea PDM – corectă, forțată și nesinceră. Analiză IPN
- Integrarea europeană și consensul în Constituție, analiză IPN
- Daniel Ioniță: Susținerea Republicii Moldova este un obiectiv împărtășit la nivelul întregii societăți românești. Interviu IPN
- Moldova, țară căreia nu i se întinde mâna? Analiză IPN
- Reforma nu are susținere, Revoluția se amână. Analiză IPN
- Apoi a venit pădurarul și i-a alungat pe toți sau De ce nu a mers? Analiză IPN
- Opoziția a mușcat nada. Cine a pus-o? Cine se va prinde? Analiză IPN
- Valeria Biagiotti: Moldovenii sunt bine integrați și apreciați de populația italiană. Interviu IPN
- Andrian Candu, recidivă simptomatică? Analiză IPN
- Bartlomiej Zdaniuk: Visul meu este să creăm o legătură puternică între oamenii de aici și din Polonia. Interviu IPN
- De la Unire a lipsit „producătorul”, dar a fost prezent „produsul” său. Notițe subiective
- Guvernarea se repetă și opoziția întârzie. Analiză IPN
- „Curățare de grajduri” și de speranțe la Chișinău. Analiză IPN
- Peter Michalko: În 2017 au apărut elemente noi în relația UE-RM. Interviu IPN
- Parlamentarele 2018, balaur cu trei capete condamnate să se înghită reciproc. Analiză IPN
- Ce au în comun șoferii, politicienii și butoanele pentru arme de distrugere în masă? Analiză IPN
- Pentru ce a putut merge Plahotniuc la Erdogan? Analiză IPN
- Sistemul mixt: Înger sau Demon pogorât peste Moldova? Analiză IPN
- Planurile B ale schimbării sistemului electoral. Analiză IPN
- Merab Antadze: Calea europeană de dezvoltare este cea mai corectă pentru Moldova și Georgia, interviu IPN
- Deficit de comunicare şi de consens în „uninominalul-mixt”. Analiză IPN
- Ce vor moldovenii şi ce le poate oferi puterea? Analiză IPN, episodul 2
- Ce vor moldovenii şi ce le poate oferi puterea? Analiză IPN
- Actele de vandalism: o ecuaţie cu toate datele necunoscute, analiză IPN. Reluare din 15 aprilie 2009
- Principala problema a iniţiativei uninominale este iniţiatorul. Analiză IPN
- Deteriorare previzibilă şi inevitabilă a relaţiilor moldo-ruse? Analiză IPN
- Sensul politic şi sensul uman al împăcării. Analiză IPN
- De ce a fost imposibilă o dezbatere publică necesară? Analiză IPN
- Alexandru Tănase: Există deosebiri esenţiale între hotărârile CCM şi atitudinile politice, interviu IPN
- „FACEM!” Interviu IPN cu Valeriu Turea, şeful BRD
- Independenţa 2015: Anul Declinului, primul şi ultimul
- Independenţa 2015: Anul Declinului, primul şi ultimul
- Secretarii generali ai… Republicii Moldova sau Dedublarea programată
- Ultima alianţă pro-europeană a Moldovei
- Coaliţia pro-europeană între interesele naţionale şi cele de partid
- Marian Lupu: PDM a devenit asociat în Partidul Socialist European. Vom folosi noul statut în interesul ţării
- Însemnele naţionale ale alegerilor locale
- De ce vin liderii europeni în Moldova?
- Raportul Kroll: întârziere fatală
- Securitatea informaţională: între stângăcie politică şi interes special
- Două în unu, cu impact european
- Edgars Rinkevics: Asocierea nu este ultima etapă în relaţiile UE-Moldova, interviu IPN
- Dosarul transnistrean: Al treilea deja-vu în circumstanţe mai bune ca înainte
- Agenţiile de presă din Moldova: între adaptare continuă şi dispariţie
- Şah pentru guvernarea pro-europeană: motive, pericole, soluţii
- Iurie Leancă – simbol şi prim-ministru?
- Sincronizări, repoziţionări şi regrupări în formatul „5 + 2”. Analiză Info-Prim Neo
- Vandalismul din aprilie 2009 prin prisma florilor de romaniţă. Analiză Info-Prim Neo
- „Milă mi-i de Gumeniţă, da' de mine şi mai tare...”. Analiză Info-Prim Neo
- Noul Cod al vizelor aduce beneficii tuturor solicitanţilor de vize în UE, dar în special ţărilor vecine precum Moldova. Interviu Info-Prim Neo cu Dirk Lorenz, Ofiţer politic al Delegaţiei Uniunii Europene în Republica Moldova
- Declaraţiile contradictorii din cadrul AIE diminuează eforturile guvernării moldoveneşti de a soluţiona conflictul transnistrean. Interviu Info-Prim Neo cu Reprezentantul special al UE pentru Republica Moldova Kalman Mizsei
- Cetăţenii Republicii Moldova vor fi acceptaţi în Europa doar atunci când se vor simţi confortabil în limba oficială a ţării lor. Interviu Info-Prim Neo cu Alexei Axan, profesor la Casa Limbii Române
- „Muruianu” a aruncat mănuşa. Cine o ridică? Analiză Info-Prim Neo
- Actele de vandalism: o ecuaţie cu toate datele necunoscute. Analiză Info-Prim Neo
- O sută de zile ale noului primar general de Chişinău. Analiză Info-Prim Neo, EPISODUL III