Consiliul Coordonator al Audiovizualului (CCA) va pregăti un amendament la Codul Audiovizualului pentru sancţionarea posturilor TV care comit greşeli de exprimare şi de traducere în emisiunile lor. Mariana Onceanu-Hadârcă, membrul CCA, a comunicat pentru Info-Prim Neo că s-a luat act de raportul experţilor Academiei de Ştiinţe a Moldovei despre monitorizarea calităţii limbii la 13 posturi din ţară şi unicul lucru pe care-l poate face acum CCA e să le recomande radiodifuzorilor să respecte normele lingvistice. „Consiliul nu poate sancţiona legal radiodifuzorii, chiar dacă raportul arată că au fost comise greşeli inadmisibile. Mai ales la capitolul subtitrării filmelor străine situaţia e catastrofală. Textele nu pot fi corectate, ele pur şi simplu trebuiesc rescrise”, a declarat Mariana Onceanu-Hadârcă. Membrii CCA au concluzionat că această monitorizare a fost binevenită, deoarece a demonstrat existenţa unei probleme, iar radiodifuzorii au posibilitatea să se autosesizeze. CCA consideră că trebuie să continue colaborarea cu Academia de Ştiinţe a Moldovei şi pentru a urmări cum evoluează situaţia. Potrivit lui Gheorghe Gorincioi, membrul CCA, o astfel de monitorizare a fost făcută pentru prima dată în ultimii 6 ani. În alt context membrii CCA au menţionat că e nevoie de reglementat legal şi procesul de renunţare la licenţa câştigată prin concurs. Aceştia s-au referit la cazurile când unii radiodifuzori aplică pentru frecvenţe în mai multe localităţi din ţară, iar dacă nu o obţin pe cea din capitală, renunţă şi la celelalte.