Asociaţia Traducătorilor Profesionişti din Republica Moldova marchează 15 de activitate. Cu această ocazie, asociaţia a lansat o nouă pagină web – www.translators.md, care oferă mai multă informaţie despre membrii săi şi activităţile desfăşurate. Aniversarea a fost marcată în ajunul Zilei Internaţionale a Traducătorului (30 septembrie). Preşedintele şi fondatorul asociaţiei, Eleonora Rusnac, a declarat pentru IPN că, după 15 ani, asociaţia are traducători profesionişti, apreciaţi de organizaţiile internaţionale din Moldova, instituţiile guvernamentale, de întreprinderi şi organizaţii non-profit.
Preşedintele asociaţiei a spus că una dintre cele mai mari realizări ale asociaţiei este imaginea pe care şi-a făcut-o pe parcursul anilor. „În prezent cred că asociaţia are deja un nume pe piaţă. Avem foarte multe solicitări de traducere”, a spus Eleonora Rusnac. O altă realizare este crearea Şcolii Traducătorului, care oferă cursuri de limbi străine. Asociaţia cooperează cu OSCE, Consiliul Europei şi cu alte organizaţii importante.
Unul din co-fondatorii asociaţiei, Tamara Burca, a spus că nu este deloc simplă munca de traducător, dar este şi interesantă.
Directorul adjunct al asociaţiei, Natalia Conovca, a spus că pe piaţa de traduceri concurenţa este mare, de aceea este important să fii un traducător bun, iar un traducător bun trebuie să facă faţă în toate domeniile, de la chimie, medicină, fizică, până la asistenţă socială şi aşa mai departe.
Asociaţia Traducătorilor Profesionişti din Republica Moldova a fost înfiinţată în februarie 1998 şi include 40 de membri, care traduc din şi în limbile engleză, franceză, spaniolă, greacă, turcă, italiană şi rusă.