Качество румынского языка за годы независимости изменилось в лучшую сторону с точки зрения культурно-образовательной среды, а в обществе до сих пор страдает. „Отмечается хорошая приверженность деятелей культуры из Молдовы к культуре всего румынского пространства, к румынской книге, к высококачественному образованию. И в школах есть хорошо подготовленная молодежь. А вот среди рядовых людей, и не только, порой замечаем ошибки при изложении мыслей”, - уточнила для IPN директор Института румынской филологии им. Богдана Петричейку-Хашдеу, председатель Научного совета Нина Корчински.
Многие выражения до сих пор переняты из русского языка и употребляются вместе с румынскими словами, как из литературной лексики, так и из регионализмов. Теперь появились еще и англицизмы. „В результате этого у нас получился гибридный язык, включающий много терминов, которых не должно быть в румынском языке. Они взяты из желания молодежи произвести впечатление. Это ложный эффект, который на самом деле свидетельствует об отсутствии культуры”, - отметила директор Института румынской филологии им. Богдана Петричейку-Хашдеу.
Нина Корчински подчеркивает, что есть и много молодых людей и девушек, владеющих безупречным румынским языком, что было редкостью 20 лет назад. Ошибки выражения тогда обнаруживались и в академической среде. „Когда я читала книгу, написанную автором из Молдовы, румынский язык не был таким отточенным, как сейчас. Сегодня румынский язык в культурной среде обрел правильность и нюансы”, - сообщила директор Института румынской филологии.
Румынский язык - это „наша онтологическая сущность, это наша первичная, глубинная идентичность”, в которую необходимо инвестировать больше денег и которую должно поддерживать государство. „Воспитание, образование, наука и культура составляют регистры духовности. Я убеждена, что, будучи хорошо оплачиваемыми пропагандисты культуры, преподаватели румынского языка, издательства, располагая финансовым благополучием и будучи поощрены на государственном уровне, могут выполнять свою работу профессионально, самоотверженно, с самоотдачей. Сейчас покидает страну очень много прекрасной молодежи и деятелей культуры, уезжает человеческий капитал, который может способствовать правильности румынского языка”, - с сожалением сказала директор Института румынской филологии им. Богдана Петричейку-Хашдеу.
Румынский язык отмечается в Республике Молдова и Румынии 31 августа. В Республике Молдова праздник „Limba Noastra” является выходным днем. В Кишиневе муниципалитет организует ряд культурно-художественных мероприятий, в том числе концерт.