logo

Румынская версия итальянской книги была представлена в Национальной библиотеке


https://www.ipn.md/ru/rumynskaya-versiya-italyanskoy-knigi-byla-predstavlena-v-natsionalnoy-biblioteke-7967_1041342.html

Румынская версия книги итальянской писательницы Марии Грации Феррарис, о двух итальянских писателях Джанни Родари и Итало Кальвино, была представлена в среду, 25 апреля, в Национальной библиотеке. Действие происходит в контексте празднования в течение этого месяца итальянского языка и культуры. Книга появилась в 300 экземплярах, передает IPN.


Книга „La luna giocosa. Gianni Rodari ed Italo Calvino: Leggerezza ed Esattezza” (Игривая луна. Джанни Родари и Итало Кальвино: Легкость и Точность) была переведена Екатериной Делеу. Предисловие написал писатель Владимир Бешлягэ. Литературным редактором является Кэлина Трифан.

В предисловие Владимир Бешлягэ пишет, что книга Марии Грации Феррарис это литературное эссе, хорошо структурированное и документированое. Известные персонажи, созданные Джанни Родари и Итало Кальвино обошли весь мир, предлагая литературные изыски не только маленьким читателям, но и взрослым. В то же время, оба автора ялвяются известными итальянскими писателями, которые в бурный ХХ век появляются в тандеме, благодаря их общему стремлению к творчеству, оба наслаждались чудесами жизни, которая скрывает глубокую красоту.

Посол Италии в Молдове Валерия Бьяджотти заявила, что Национальная библиотека организовала очень красивое мероприятие в контексте проведения в апреле мероприятий, посвященных итальянской литературе и культуре. Валерия Бьяджотти объявила, что в мае будут переданы в фонд Национальной библиотеки 500 книг, так же прекрасное событие, посвященное литературе и культуре.

Генеральный директор Национальной библиотеки Елена Пинтилей сказала, что презентация книги проходит и в контексте объявления 2018 года европейским годом культурного наследия. По ее словам, Джанни Родари и Итало Кальвино являются писателями мировой литературы, два любимых автора детей. Директор отметила, что перевод книги был сделан при финансовой поддержке Министерства иностранных дел и международного сотрудничества Италии и Посольства Италии в Республике Молдова.

Сразу же после выхода книги, учащиеся Теоретического лицея им. Данте Алигьери прочитали отрывки из произведений писателей. Пианист Раффаэле Сканямильо выступил с программой итальянской музыки, а вокально-хоровой ансамбль Государственного педагогического университета им. Иона Крянгэ исполнил итальянские романсы.