logo

Первая книга, изданная на латинице, разошлась как свежеиспеченный хлеб, Анатол Видрашку


https://www.ipn.md/ru/pervaya-kniga-izdannaya-na-latinitse-razoshlas-kak-svezheispechennyy-khleb-anato-7967_984835.html

Первой книгой, изданной на латинской графике, был букварь для детей „DE CE si ABC pentru băieţi isteţi şi fetiţe cu cosiţe”. АБВГДейку для почемучек – бойких мальчишек и девчонок с задорными косичками – составили Валентина Лунгу и Серджиу Пуйкэ. Издательская новинка с красочными картинками, увидевшая свет в июне 1989 года, сразу же нашла своего покупателя. 10 тысячный тираж буквально в первый день появления на прилавках книжных магазинов раскупился как свежеиспеченный хлеб, заявил для Info-Prim Neo Генеральный директор издательского дома „Litera” Анатол Видрашку. По его словам, в ту пору в стране наблюдалась огромная тяга к знаниям, однако, букварь приобретали, в основном, представители интеллигенции и, частично, люди старшего поколения, которые в силу сложившихся обстоятельств были подготовлены для перехода на латинскую графику. Остальные жители „в одночасье стали неграмотными”, не имея навыков чтения на латинице. Директор издательского дома „Litera” уверяет, что проблем с выходом этой книги не возникло, несмотря на то, что закон о переходе на латинскую графику к тому времени еще не вступил в силу. „На нашем пути встречались мудрые люди, которые не только не препятстовали, но еще и помогли издать эту книгу. И речь, прежде всего, о коллективе типографии „Universul”, который принял наш заказ, не получив взамен никаких гарантий, что мы покроем расходы, что книга будет продана. Отсутствовали и правовые гарантии”, сказал Анатол Видрашку. После выхода в свет первой, можно сказать, дебютной книги на латинице, Издательский дом „Litera” решился выпустить календарь с изображениями старинных молдавских икон. „ Люди вырезали понравившиеся живописные лики святых, наклеивали на небольщие дощечки, превращая их в образа, которыми украшали свой дом”, добавил к сказанному Анатол Видрашку. Затем на латинице были изданы произведения Михая Эминеску, Николае Йорга, других выдающихся литераторов. Со временем удалось опубликовать коллекционные издания: избранные сочинения Михая Эминеску в четырех томах, Василе Александри в шести томах, Жеорже Кэлинеску в 12-и томах и др. „Нами были напечатаны произведения выдющихся, самых ярких и самых интересных румынских писателей”, особо подчеркнул Анатол Видрашку. Когда начиналась деятельность издательского дома, цензуры, как отдельной структуры, практически уже не существовало. Трудности возникли с регистрацией предприятия. „Бывший Государственный комитет по делам издательств по-прежнему являлся воплощением старого менталитета и печально известного опыта строгого надзора за изданиями и цензурирования печатных публикаций”. Анатол Видрашку вспомнил один характерный для того периода работы издательства момент. „Нам пришлось на несколько недель перебраться всем коллективом в центральную типографию, чтобы вручную отклеивать одну, и вклеивать другую страницу в уже отпечатанной книге, и только потому, что в одном стихотворении пробралась невинная, но досадная ошибка – вместо „ На {нае} играют только стоя на коленях ” набрано было „ У {нас} играют только стоя на коленях”. Издательство „Litera” было создано 3 мая 1989 года.