logo

„Если бы он жил, стал бы великим поэтом”, Жеорже Кэлинеску


https://www.ipn.md/ru/esli-by-on-zhil-stal-by-velikim-poetom-zheorzhe-kelinesku-7967_984837.html

В конце августа 1917 года, почти за 72 года до того, как румынский язык был объявлен официально государственным языком Республики Молдова, в 1-й кишиневской больнице прощался с жизнью один самых выдающихся поэтов земли молдавской, автор знаменитого стихотворения „Наш язык”. Написанные им строки, которые звучат как завещание, бесспорно стали одой румынскому языку, а позднее и государственным гимном Республики Молдова, передает Info-Prim Neo. Родившийся в Бессарабии в семье священника, и став, волею судеб военным священником, которому довелось участовать в битвах под Мэрэшештами, Алексей Матеевич прожил на свете всего 29 лет. Но пройденного им жизненного пути хватило для того, чтобы навсегда остаться в памяти людской автором лучшего стихотворения о родном языке. Будучи страстно влюбленным в землю своих предков и в румынский язык, выступая в мае 1917 года перед участниками Первого съезда молдавских учителей Бессарабии, священник Алексей Матеевич говорил: „ Надо знать, что мы являемся румынами, правнуками римлян, а значит, братьями с итальянцами, французами, испанцами и португальцами. Этому следует учить своих детей, об этом надо напоминать непросвященным. Свет истины должен согревать наши сердца. Нельзя говорить о существовании двух языков и двух литератур, язык един и литература у нас одна, такая же, как и за Прутом”. А в июне того же года, за два месяца до своей безвременной кончины, при открытии в Кишиневе курсов для молдавских учителей, Алексей Матеевич озвучил свое стихотворение „Наш язык”. „Если бы он жил, стал бы великим поэтом. До него только Эминеску умело находил благоухания в попоранистских ритмах”, писал Жеорже Кэлинеску в „Истории литературы от ее истоков до наших дней”. Директор Института филологии Академии наук Молдовы Василе Бахнару отметил для Info-Prim Neo, что „Алексей Матеевич – выдающийся деятель румынской культуры на территории Бессарабии начала XX века. Помимо того, что он был великим поэтом, он был и настоящим румынским патриотом, отличным знатоком языка, литературы и истории румын, и его писательское кредо органично вписывалось в литературное движение, продвигаемое Ионом Крянгэ, Иоаном Славичем, Жеорже Кошбуком, Александру Влэхуцэ, Константином Стере и Паулом Бужором”. По мнению Василе Бахнару, Алексей Матеевич был и продолжателем трансильванских традиций, свидетельствующих о тесных и искренних взаимоотношениях между прогрессивной интеллигенцией и народными массами. Прозванный „Лебедью Бессарабии”, он был трибуном народных чаяний и души бессарабских румын в начале 20 столетия”, добавил Василе Бахнару. Алексей Матеевич отправился в мир праведных 13 августа (по старому стилю) 1917 года, так и не излечившись от сыпного тифа. Он был похоронен на центральном кладбище Кишинева по улице Армянской.