Министерство образования и исследований открыто для установления профессиональных партнерских отношений в рамках академической и профессиональной подготовки. Это определяет качество образовательного процесса, возможность для учителей ознакомиться с различными учебными программами, которые могут быть адаптированы к национальной системе образования. В случае молдавско-румынского партнерства учителя имеют возможность встретиться с румынскими коллегами и обсудить проблемы и планы, разработку документов и программ. Об этом заявила главный консультант Управления политик в области общего образования и обучения на протяжении всей жизни из Министерства образования и исследований Корина Лунгу в ходе публичных дебатов „Молдавско-румынское партнерство в непрерывной подготовке педагогических кадров”, организованных Информационным агентством IPN.
Корина Лунгу заявила, что в этом году профессиональное партнерство ориентировано на учителей румынского языка из школ с преподаванием на языках национальных меньшинств. „Это очень деликатный контекст. Это часть обеспечения качества преподавания и изучения румынского языка в школах с преподаванием на языке национальных меньшинств. Министерство образования и исследований разработало эту программу, которая призвана укрепить профессиональную подготовку учителей, которые участвуют в процессе обучения в общеобразовательных школах. С другой стороны, эти преподаватели участвуют и в процессе преподавания румынского языка для взрослых, который имеет определенные дидактические аспекты, которые могут обсуждаться в рамках мероприятий, предлагаемых румынскими коллегами”, - отметила представитель МОИ.
Корина Лунгу добавила, что мастерство учителя заключается в поддержании баланса между академической и дидактической стороной преподавания. Ведь учителя румынского языка и литературы в иноязычных школах имеют двойную миссию - поддерживать этот баланс, но при этом развивать интерес и открывать сердца учащихся к румынскому языку. „Эти программы, которые дополняют профессиональный опыт этих учителей, структурированы и включают в себя мероприятия и лекции известных специалистов. С другой стороны, они включают в себя мероприятия по развитию румынского языка, которые вдохновляют наших коллег. На самом деле именно это было намерением и идеей Министерства образования при обсуждении и создании этого сотрудничества”, - отметила консультант Управления политик в области общего образования и обучения на протяжении всей жизни.
По ее словам, культура и межкультурное общение являются той опорой и той целью, которая обеспечивает межкультурную сплоченность всех граждан, проживающих в Республике Молдова, независимо от того, являются ли они частью этнических меньшинств или нет. „Это воспитывается через конкретные вещи. И это миссия не только учителей, но и миссия всего сообщества. Вот почему концепция многоязычного образования важна для обсуждения и применения в учебных заведениях”, - отметила Корина Лунгу.
По ее словам, концепция будет реализована поэтапно, потому что важно иметь согласие и других коллег - „преподавателей географии, истории, гражданского образования и математики, чтобы была обеспечена практика применения румынского языка в школе и вне ее. Это обеспечило бы нам расширение ареала применения румынского языка в населенных пунктах, в основном населенных другими национальными меньшинствами. Международный опыт и европейский опыт показывают, что эта концепция дает результаты только через принятие и участие. Эта концепция несколько раз включалась в повестку дня Министерства образования как индикатор, но ее успех зависит и от усилий и интереса всех сторон”, - отметила Корина Лунгу.
13-е публичные дебаты „Молдавско-румынское партнерство в непрерывной подготовке педагогических кадров” организованы в рамках проекта „Двойная интеграция посредством сотрудничества и информирования. Непрерывность”, реализованного при поддержке Департамента по связям с Республикой Молдова Правительства Румынии.